金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「朝、9時に起きました」

おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.

語学学習は、

今日初めて
明日にはペラペラ
と言うのはさすがに無理ですよね。

効率よく勉強しつつ
ペラペラまでの道のりも
楽しみながら進んでいきましょう。

━━━━━━━━━━━━━━━━━
今週はポッドキャストで使った
日記に使えるフレーズ!

あとがきは、
日記の力。

◆◆◆
今週のポッドキャスト
エピソード17
「GWの日記|El diario de mis vacaciones」
はこちらから。

https://aprender-esp.com/Lb0/1t271

aprender-esp.com


━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆


Me levanté a las 9 de la mañana.
《メ レバンテ ア ラス ヌエベ デ ラ マニャナ》

【意味】
朝、9時に起きました。

【解説】
Me levanté=(私は)起きました
a las 9=9時
de la mañana=朝の


ポッドキャスト
朝、9時に起きました。
普段よりゆっくりのスタートでした。
Me levanté a las 9 de la mañana.
Empecé el día un poco más tarde que lo habitual.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

今週のポッドキャスト
エピソード17
「GWの日記|El diario de mis vacaciones」
はこちらから。

https://aprender-esp.com/Lb0/1t271 aprender-esp.com




今週はポッドキャストで使った表現から
日記に使えるもの、
毎日のルーティーンの表現などを、
紹介していこうと思います。

なので、発音はポッドキャスト
話しているものを聞いてみてくださいね。


せっかく「日記」のテーマが出てきたので
語学学習での日記の効果について
お話しします。


勉強している外国語で
日記をつけることは
とても効果があります。

ただし、
日記をつけるのがどうしても嫌い、
という方にはお勧めしません。
(楽しくないことは続かないですからね。)

日記のいいところは
日課になることです。

良い習慣を身につけることは
早い習得につながりますよ。


毎日少しずつ、
その言語に触れることが
大事です。


だんだんと、
それをしないと落ち着かないくらいに
なってきます(笑)


日記はその習慣がつく点で
とても効果的です。



このブログは
スペイン語を始めたばかり

または

初級文法を復習中

といった方を対象に
毎日スペイン語を1文
お届けしています。


外国語を学ぶことで見えてくる
新しい扉が
スペイン語で開けますように!


スペイン語通訳 Aya Uehata



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

◆メルマガ登録で動詞300個を覚えるツール配布中!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/fx/DAp33P


★日本語とスペイン語バイリンガルポッドキャスト
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
↓↓↓
Apple Podcast
https://aprender-esp.com/Lb0/6t181
その他、Google PodcastApple Podcastなど、
全10局にて配信中!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181