スペイン語で「今日は広島原爆の日です」
おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.
語学学習、進んでますか?
-------------------------------------
夏休み特別企画!
語学マスターに絶対必要な○○を
手に入れるための5daysチャレンジ
-------------------------------------
期間:8月9日(火)~8月13日(土)
詳細はこちら:
https://aprender-esp.com/Lb0/1t1181
申込はこちら:
https://aprender-esp.com/Lb0/2t1181
━━━━━━━━━━━━━━━━━
今週は
ポッドキャストに連動して
夏を説明する表現です。
あとがきは、
今日という日。
◆◆◆
今週のポッドキャストエピソード28
「8月のイベント」
はこちらから。
↓
https://aprender-esp.com/Lb0/3t1181
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆
Hoy es el día de la bomba atómica de Hiroshima.
《オイ エス エル ディアデラボンバアトミカデヒロシマ》
【意味】
今日は広島原爆の日です。
【解説】
Hoy=今日
es=~です「動詞ser」
el día de la bomba atómica de Hiroshima=広島原爆の日
世界で同じような悲劇が繰り返されませんように。
Deseo que no vuelva a ocurrir tal tragedia en el mundo.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】
◆◆◆
今週のポッドキャストエピソード28
「8月のイベント」
はこちらから。
↓
https://aprender-esp.com/Lb0/3t1181
◆◆◆
今日は平和について
考える日だと思います。
二度と、広島の悲劇が
繰り返されないためにも。。。
今朝は朝8:15に合わせて
黙とうを捧げました。
祖父母も戦争と原爆を
生き抜いてきた人たちなので
その日の体験を聞いて育ちました。
これは二度と繰り返してはならない!
そう思います。
広島はそのメッセージを
発信し続けていかないと
いけないなと思います。
語学を勉強することは
大げさでなく
世界に友人を作ることなので
平和な世界を創ることに
繋がっていると思います。
スペイン語通訳 Aya Uehata
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
◆メルマガ登録で動詞300個を覚えるツールをプレゼント中!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/fx/DAp33P
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
【Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!
★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181
★Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181
★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181