金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「夏の終わりに使える表現」

おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.

語学学習は、

上手に習慣化するのが
上達への近道です。

週1回2時間より
毎日少しずつ!


忙しい大人でも
スキマ時間を利用して
上達することは絶対できます!
━━━━━━━━━━━━━━━━━
今週は夏の終わりに使えるフレーズ
をご紹介しました。

あとがきは、
再帰表現。

◆◆◆
金メダリストの通訳が教える!「超効率」外国語勉強法: マルチリンガルを目指そう!


https://aprender-esp.com/Lb0/1t1321
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今週のまとめ◆


Te has bronceado.
《テ アス ブロンセアード》

【意味】
日焼けしたね。

--------------------

¿A dónde viajaste?
《ア ドンデ ビアハステ》

【意味】
どこに旅行に行ったの?

--------------------

Me relajé en las aguas termales.
《メ レラヘ エン ラス アグアス テルマレス》

【意味】
温泉でゆったりしたよ

--------------------

Mi familia y yo fuimos a un parque de atracciones.
《ミ ファミリア イ ジョ フイモス ア ウン パルケ デ アトラクシオネス》

【意味】
私の家族と私は遊園地に行きました。

--------------------

Los fuegos artificiales de ayer fueron espectaculares.
《ロス フエゴス アルティフィシアレス デ アジェール フエロン エスペクタクラレス》

【意味】
昨日の花火はすごかった(華やかだった)。

--------------------

De camino a casa, fuimos a un restaurante.
《デ カミノ ア カサ フイモス ア ウン レスタウランテ》

【意味】
帰りにレストランに行ったよ。


 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】


再帰表現を詳しく知りたい方は
こちらもチェック!
(Me levanto のような表現のことです。)
↓↓↓
idiomas-idiomas.com
--------------------


今週の表現
いくつ使えそうですか?

2年ぶりの規制なしの夏。
地元でも夏祭りが
あちこちで開催されていました。


楽しいをチャージしたら
この下半期も
乗り切れそうですね!


スペイン語通訳 Aya Uehata



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

◆メルマガ登録で動詞300個を覚えるツールをプレゼント中!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/fx/DAp33P


★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181