金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「今日は何日ですか?」

おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.

語学学習は、

毎日、
少しずつでも
継続することが大事です。


30秒くらいで読める内容です。

いっしょにスペイン語の世界を
楽しみましょう!

━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆

¿Qué fecha es hoy?
今日は何日ですか?
《ケ ファチャ エス オイ》


【解説】
日にちを聞く時の
という表現です。

qué=何
fecha=日付
es=です
hoy=今日


日付は他の尋ね方も
あります。
ひとつずつ覚えていきましょう!


先日の曜日を聞く言い方も
復習しておくといいですね。

曜日を聞く場合:
A- ¿Qué día es hoy?
B- Hoy es viernes.

日にちを聞く場合:
A- ¿Qué fecha es hoy?
B- Hoy es 18 de marzo.
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【編集後記】

今週のポッドキャストで使った表現
その中から1つご紹介しましょう。

今回は和食🍚の話でした。
紹介したいフレーズは、

「残したらもったいない。」
Dejar sobras es un desperdicio.

ただ、「もったいない」は
外国の方でも
意味を知っている方が多いので

「残したらもったいない。」
Dejar sobras es Mottainai.

この表現も、
場合によっては使えると思います。


今週のポッドキャスト
こちらから。
↓↓
https://anchor.fm/idiomas-idiomas/episodes/Episodio-8-La-gastronoma-japonesa-e1fl7oe

このバイリンガル
ポッドキャストでも
たくさんの新しい表現を
学べますよ!

ぜひ聞いてみてくださいね!



このブログは
スペイン語を始めたばかり

または

初級文法を復習中

といった方を対象に
毎日スペイン語を1文
お届けしています。


外国語を学ぶことで見えてくる
新しい扉が
スペイン語で開けますように!


スペイン語通訳 Aya Uehata



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

★日本語とスペイン語
バイリンガルでお届けする音声で単語力UP
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
↓↓↓
【Anchor】
https://anchor.fm/idiomas-idiomas

Spotify
https://open.spotify.com/show/23LJc9h1wgWVIhtyDHr8o2?si=7ea38ad1b1bc4e91
その他、Google PodcastApple Podcastなど、
全10局にて配信中!
ぜひ登録お願いします!

↓↓↓
☆私のホームページでも聞けます!
https://idiomas-idiomas.com/category/podcast/



上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://www.facebook.com/idiomas.aya.uehata/



ツイッターもやっています
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://twitter.com/idiomas_monica