金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「チケットを一枚ください」

おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.


No hay un sustituto para el trabajo duro.
- Thomas Edison
一生懸命努力することに勝るものはない。
- トーマス・エジソン
━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本語&スペイン語バイリンガルポッドキャスト
↓↓↓
https://idiomas-idiomas.com/category/podcast/
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆

今週は、映画館で役立つフレーズをご紹介します!

まずは、「チケットを一枚ください」というフレーズです。
正確な枚数を伝えてチケットをゲットしましょう。

では具体的に見てみましょう。
「チケットを一枚ください」
¿Me da un boleto, por favor?
<メ ダ ウン ボレト ポル ファボール>

【解説】
Me da = (私に)~をください
un boleto = 1つのチケット
por favor = お願いします


 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

これで海外で映画館に行ったとき
ミュージカルや
他の何かのショーを見たいとき

安心してチケット売り場<taquilla>に
行けますね!


スペイン語通訳 Aya Uehata


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181