金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「チンボラソ山の方が高くて太陽にもっと近い」

おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.



語学ができるようになった先に
何がしたいですか?


ドラマを外国語で観る!
外国の方とお話しする!
日本のことを外国語で伝える!
海外旅行を10倍楽しむ!
海外に住む!
外国語で仕事をする!
好きな場所で働く!

こうなりたいー!
これしたいー!

いいモチベーション出して
いきましょう!


━━━━━━━━━━━━━━━━━
今日のフレーズは
今週もドキャストから!


◆◆◆
今週のポッドキャスト
エピソード39「エクアドル
はこちらから。

https://anchor.fm/idiomas-idiomas/episodes/Episodio-39-Ecuador-e1q11i8

━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆


El Chimborazo es más alto y más cerca al sol.
《エル チンボラソ エス マス アルト イ マス セルカ アル ソル》

【意味】
チンボラソ山の方が高くて太陽にもっと近い

【解説】
El Chimborazo=チンボラソ
es=動詞ser「~です」
más=~より
alto=高い
y=そして
cerca=近い
al=a + el
sol=太陽
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

世の中には知らないことが
本当にたくさんありますね。

このチンボラソ山の件もしかり。
☆☆☆
(なんのこと?と思った方は 今回のエピソードの対訳があるので こちらを見てみてくださいね!) ↓↓↓ https://idiomas-idiomas.com/Episodio39
☆☆☆


エベレストは有名ですが
チンボラソ山は知らない方が
多いでしょう!


地球が楕円形だとか
なんで毎回「海抜〇m」のように
海抜で測ってるんだよーと言っているのか

それは、
他の測り方もあるからなんですね。


語学も、
当たり前だと思っている
学習方法は
本当に正解なのか?


当たり前だと思っていることは
実は、
自分の経験で身に付けた
常識に過ぎないのだと
感じるこの頃です。


スペイン語通訳 Aya Uehata



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

◆メルマガ登録で動詞300個を覚えるツールをプレゼント中!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/fx/DAp33P


★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181