スペイン語で「日本では今夜月食が見れるでしょう」
おはようございます!
スペイン語通訳のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete de espanol.
語学ができるようになった先に
何がしたいですか?
そうと言われると…
分からないけど
ただスペイン語が好きなんです。
という方もいるはず。
もちろん
それでもいいんです。
目的・目標は
あった方がそれを目指して頑張れる。
でも、なくても
今のまま進めても大丈夫なんですよ。
でも、目標を見つけたいと思っているなら
意識しておくことが大切です!
そうすれば、見つかるんです!
━━━━━━━━━━━━━━━━━
今週のフレーズは
11月の行事に関する表現!
◆◆◆
今週のポッドキャスト
エピソード40「11月の行事」
はこちらから。
↓
https://anchor.fm/idiomas-idiomas/episodes/Episodio-40-11Los-eventos-de-noviembre-e1qalr1
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆
En Japón se podrá ver el eclipse lunar de esta noche.
《エン ハポン セ ポドラ ベール エル エクリプセ ルナール エスタ ノチェ》
【意味】
日本では今夜の月食が見れるでしょう。
【解説】
En Japón=日本で
se podrá ver=見れるでしょう
el eclipse lunar=月食
de esta noche=今夜の
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】
今夜は日本全国で
皆既月食が見られると
言っていますね!
雲が出ませんように!
雲が出ませんように!
雲が出ませんように!
夜19:15分頃だそうですよ!
今年最後の月食です。
楽しみましょう!
スペイン語通訳 Aya Uehata
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
◆メルマガ登録で動詞300個を覚えるツールをプレゼント中!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/fx/DAp33P
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
【Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!
★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181
★Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181
★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181