金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「嫌だ!(やる気がでない)」

おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.


Nunca eres demasiado viejo para marcarte
otra meta o tener un nuevo sueño.
- C.S. Lewis

新たな目標を立てたり夢を見るのに
歳を取りすぎていることは決してない
- C.S. ルイス

━━━━━━━━━━━━━━━━━
Episodio 45:伊勢神宮について
↓↓↓
https://anchor.fm/idiomas-idiomas/episodes/Episodio-45-Santuario-de-Ise-Jingu-e1usckk
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆


¡Qué pocas ganas!
《ケ ポカス ガナス》

【意味】
嫌だ!やる気がしない!

【解説】
Qué=なんて
pocas=少ししかない
ganas=やる気、欲求、意欲

¡Qué pocas ganas de ir al dentista!
歯医者に行きたくない~!

こんな風に使えます!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

できれば Tengo muchas ganas de aprender!
勉強したい気持ちでいっぱいです!

といったフレーズを聞きたいところですが
「今日はむり。。。」
という日もあると思います。

そういう時に
今日のフレーズが使えますね!


======================================
★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』

いつでも聞ける音声に
日本語×スペイン語の対訳付き!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
======================================


スペイン語通訳 Aya Uehata


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181