スペイン語で「思うようにいかない時の表現」
おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.
今週は、
思うようにいかない時の表現を
紹介しました!
━━━━━━━━━━━━━━━━━
Episodio 45:伊勢神宮について
↓↓↓
https://anchor.fm/idiomas-idiomas/episodes/Episodio-45-Santuario-de-Ise-Jingu-e1usckk
━━━━━━━━━━━━━━━━━
¡Qué rabia!
《ケ ラビア》
【意味】
くそー!腹立たしい!
--------------------
¡No está!
《ノ エスタ⤴》
【意味】
ないー!
--------------------
Eh, eh, eh!
《エーエーエー》
【意味】
ちょっと、ちょっと。(相手の注意をひく)
--------------------
No funciona.
《ノ フンシオナ》
【意味】
(機械や装置が)動かない。
--------------------
¡Qué pocas ganas!
《ケ ポカス ガナス》
【意味】
嫌だ!やる気がしない!
--------------------
¡Qué decepción!
《ケ デセプシオン》
【意味】
がっかり
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】
思うようにいかない~
そんなときも
長い人生ありますよね。
でも、嫌な出来事
上手くいかないこと
期待通りにならないこと
そこにも意味があるときが
あると思っています。
なんでそうなってるの?
何でそんなことが起きちゃってるの?
そこにヒントが隠れていたり
そこから気付きを得るべきだったり
するのかもしれないですよ。
======================================
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
いつでも聞ける音声に
日本語×スペイン語の対訳付き!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
======================================
スペイン語通訳 Aya Uehata
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
【Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!
★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181
★Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181
★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181