金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「図書館で資料を調べたいです」

おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.


El éxito depende del esfuerzo.
- Sófocles
成功は努力次第。
ソフォクレス

━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本語&スペイン語バイリンガルポッドキャスト
↓↓↓
https://idiomas-idiomas.com/category/podcast/
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆

今週は、図書館で使える表現です!

今日のフレーズは「図書館で資料を調べたいです」です。

図書館に限らず、
資料を調べるという時にも使えますね。

では具体的に見てみましょう。

「図書館で資料を調べたいです」
Quiero investigar materiales en la biblioteca.
<キエロ インベスティガール マテリアレス エン ラ ビブリオテカ>

【解説】
Quiero =(私は) ~したい
investigar = 調べる
material(es) = 資料
en la biblioteca = 図書館で
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

「調べる」に対してどの動詞を使うか
迷うことがあると思います。

意味の少しずつ違う動詞が
スペイン語にはたくさんありますよね。

当然、意味が似ているので、
どちらの動詞を使ってもいいということもあります。
今回はinvestigarとexaminarの
違いを見てみましょう。

investigar=調査・研究する
情報を集めて、計画的に調べること。

examinar=調査・検査すること
調べて評価すること

スペイン語通訳 Aya Uehata


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181