スペイン語で「ボリビアに関する本を2冊借りました」
おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.
El éxito depende del esfuerzo.
- Sófocles
成功は努力次第。
ソフォクレス
━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本語&スペイン語バイリンガルポッドキャスト
↓↓↓
https://idiomas-idiomas.com/category/podcast/
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆
今週は、図書館で使える表現です!
今日のフレーズは「ボリビアに関する本を2冊借りました」です。
図書館には様々な本があるので
何の本を借りたのか話すことがありますね。
では具体的に見てみましょう。
「ボリビアに関する本を2冊借りました」
Tomé prestados dos libros sobre Bolivia.
<トメ プレスタードス ドス リブロス ソブレ ボリービア>
【解説】
tomar prestado = 借りる
※toméはtomarの点過去形
dos libros=2冊の本
sobre=~についての、~に関する
Bolivia=ボリビア
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】
ここで紹介するフレーズも
現在形に慣れてきたら
「過去形ならどうなるかな?」
と想像してみてください。
そうすると、少しずつ
ボキャブラリーが増えていきます。
スペイン語通訳 Aya Uehata
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
【Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!
★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181
★Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181
★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181