金メダリストのスペイン語通訳 Aya Uehata 公式ブログ

スペイン語・英語で通訳翻訳を行う語学のプロがスペイン語を効率よく習得する方法を教えます

スペイン語で「まじで?」

おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.


No tienes que ser grande para empezar. Pero tienes que empezar para poder ser grande
- Zig Ziglar

始めるのに優れている必要はない。
しかし、優れるためには始めなければならない。
- ジグ・ジグラー

━━━━━━━━━━━━━━━━━
Episodio 45→Próximamente
PróximamenteはComing soon!!のこと^ ^
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆


¿En serio?
《エン セリオ》

【意味】
まじで!?

【解説】
En=(状態を示す前置詞)
serio=まじめに

まじで?本当に?
そんなニュアンスです。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】

皆さん!
スペイン語ができるようになったら
何をしますか?

スペイン語を何に活かしてますか?』

という質問をいただきました!

語学の活用方法は色々だと思います。
レベルが上がると、できることが増える
ということもあると思います。

翻訳通訳の仕事で使う以外では、

・海外旅行が10倍も20倍も楽しくなる
・現地の人と交流できる
・突然のアクシデントに直面しても助けを求められる
→実際、フランスの空港で道に迷いそうになって
スペイン語でその辺の人に助けてもらいました(笑)
・語学が分かるから手に入る情報がある
・視野と世界が広がる
・思いがけない人脈ができる
・語学で助けられる人がいる
・人と人を繋ぐことができる

パッと思いつくところで
こんなことがあったな~と思います。

語学って
「人生を豊かにしてくれるツール」
だと思います。

======================================
★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』

いつでも聞ける音声に
日本語×スペイン語の対訳付き!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
======================================


スペイン語通訳 Aya Uehata


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

★日本語とスペイン語バイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!


★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181


Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181


★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181