スペイン語で「もっと賢くて素直です」
おはようございます!
スペイン語通訳・講師のAyaです。
Hola, buenos dias!
Soy Aya, interprete y profesora de español.
Nunca, nunca, nunca te rindas.
‐ Winston Churchill
絶対に、絶対に、絶対にあきらめるな。
- ウィンストン・チャーチル
━━━━━━━━━━━━━━━━━
Episodio 11: 4月の行事
↓↓↓
https://idiomas-idiomas.com/episodio11
━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆今日の1文|Frase de hoy◆
Es más sabio y sumiso.
《エス マス サビオ イ スミソ》
【意味】
(彼は)もっと賢くて素直です。
【解説】
Es=動詞ser「~です」
más=もっと
sabio=賢い
y=そして
sumiso=素直な、従順な
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【あとがき】
今日の形容詞2つは
「サビオ」
と
「スミソ」。。。酢みそ?
「サビオ」を知らない方は
いらっしゃるのでしょうか?
絆創膏の製品名ですよね!
子供の頃は「サビオある?」とか
言ってました。
「サランラップ」と同じ感じですね!
Sumisoは
初めて発見したとき
一人で笑ってしまいました!
まさか「酢みそ」と同じ発音の単語が
スペイン語にあるとは!
意味は「従順な」「素直な」の意味です。
【今週のテキストはこちら】
Sara: ¡Hola, Juan! ¿Viste a Pedro en el zoológico hoy?
Juan: Sí, lo vi. Estaba observando a los monos.
Sara: Jajaja. ¿Y pudiste ver a la chiva nueva?
Juan: Sí, estaba almorzando cuando la vi,
pero Pedro insistió en no venir con nosotros.
Es terco como un toro.
Sara: Jaja, sí, Pedro siempre es así.
Aunque su hermano Carlos es todo lo contrario,
más sabio y sumiso.
Juan: Sí, es cierto.
スペイン語通訳 Aya Uehata
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
★日本語とスペイン語のバイリンガルでお届けする
『Espanol y Japones con Aya
~スペイン語と日本語のポッドキャスト~』
【Apple Podcast他10局で配信中】
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t621
ぜひ登録お願いします!
★上畠彩のフェイスブックはコチラ↓
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/7t181
★Twitter (@idiomas_monica)
フォロー大歓迎です!
↓↓↓
https://aprender-esp.com/Lb0/8t181
★ホームページ
https://aprender-esp.com/Lb0/9t181